Was sagen die Karten?
Dies Kartenspiel
Die kartenspiel einer Freundin,
in getrennten Schicksalslienen,
fuhrt uns eins in der der uralten Stadt
zusammen,
den Erinnerungen neues Leben
einhauchen.
Auch wenn sich die Weg
getrennt haben,
wie gerne ich sie habe,
dies wissen die Raben.
Dies kartenspiel was Sie mir gab.
This card game
The card game of a friend,
in separate destiny lines,
brings us one in the ancient city
together,
to breathe new life
new life.
Even if the paths
have parted,
how fond I am of them,
the ravens know this.
This deck of cards
what you gave me.
Zauberkarte zum Rosengarten
Spiel die Zauberkarte aus
zum Rosengarten,
daraus wc hen Rosen
zu neunen Leben,
eben noch Winters chlafend.
Magic map to
the rose garden
Play the magic card
to the rose garden,
from it roses
to new life,
just asleep in winter
Leg zu Seite,
die Blut befleckt Karten
Neu an die Herrausforderung
heran gehen.
Anfangen die Dinge
neu zu entdecken.
Unbekannte Karten
des Schicksal aufdecken.
Die alten Blut befleckten Karten
zur Seite legen.
Die neuen Wege erkunden.
Eine neue Runde drehen.
Put to the side,
the blood stained cards
New approach to the challenge
approach.
Start to discover things
things anew.
Uncover unknown cards
of destiny.
Put the old blood stained cards
to the side.
Exploring the new paths.
Take a new turn.
Deiner Ankunft
Nur du kennst dein Reisezie.
Wieviele Träume,
werden geträumt bis dahin,
in den sonnenaufgang
deiner Ankunft.
Your arrival
Only you know
your destination.
How many dreams
will be dreamed until then,
into the dawn
of your arrival.
Fährigkeiten der Spielkarten
Dem Schmerz entfiehen,
eine neue Spielkarte ziehen.
Sich nicht verstecken,
die neuen Fährighkeiten erecken
Skills of playing cards
Escape from pain,
draw a new playing card.
Do not hide,
discover the new perils
Dein Zaubergeschenk
Dein Zaubergeschenk .
Es tut immer noch weh.
Und du, ich bin glücklich Kenne dich
begraben In der Nacht der Krähen.
Gib mir dein magisches Geschenk
Sieh dir deine Kleidung an.
Your magic gift
Your magic gift .
It still hurts
And you, I am happy Know you
Buried in the night of crows.
Give me your magic gift
Look at your clothes.
Pokerfähigkeit
Pokerfähigkeit Schmerzen
entgehen Ziehe
eine neue Spielkarte.
verstecke dich nicht Erwache
zu neuen Abenteuern.
Tuch der Vergangenheit Gestalte
den Weg des Schicksals neu.
Den Faden des Schicksals neu weben.
Tuch vorhanden bedecke
die Seiten der Vergangenheit,
Erwecke neue Fähigkeiten.
mit der Zeit gehen dem Schmerz
der Vergangenheit entfliehen.
Breiten Sie dieses Tuch
über die Seiten des Buches aus
Vergangenheit.
Das Tuch ist auf der Seite.
Poker skill
Poker skill pain
escape Draw
a new playing card.
do not hide awaken
to new adventures.
Shroud of the past Reshape
the path of destiny anew.
Reweave the thread of destiny.
Cloth present cover
the pages of the past,
Awaken new abilities.
go with the times the pain
escape from the past.
Spread this cloth
over the pages of the
past.
The cloth is on the page.
Deprimiert
Schattenumschlag Schlagen
Sie in den Schatten der Nacht.
Die Macht des dunklen Buches.
Eingewickelt in Schirmtuch.
vom Schatten getroffen .
Geheimnis der Nacht deprimiert
in diesem Buch So dunkel.
Titel der Farbe
Mit dem mysteriösen Kapitel Nacht.
Depressed
Shadow envelope beat
Into the shadows of the night.
The power of the dark book.
Wrapped in umbrella cloth.
struck by the shadow .
Mystery of the night depressed
in this book So dark.
Title of the color
With the mysterious
chapter night.
kreativen Funken
Wählen Sie aus verschiedenen
Möglichkeiten Entzünden
Sie den kreativen Funken Hauchen.
Sie alten Fotos neues Leben ein.
Neue Geschichte für Bilder
lass die Leute erzählen
Wählen Sie aus
verschiedenen Möglichkeiten
creative spark
Choose from different
options Ignite
Breathe the creative spark.
Breathe new life into old photos.
New story for pictures
let people tell
Choose from several options
Wie ein zerrissenes Stück Papier
Wie ein zerrissenes Stück Papier
liegt dieses Stück Papier
im Wind wie ein zerrissenes Papier
Dieses Blatt im Wind.
Meine Gedanken wie dieses Blatt
in tausend Winden Zerreiße die Nelken.
Schattenfrau, lässt sie dich schlecht fühlen?
Wird diese Schattenfrau dir Kummer bereiten?
Du denkst, es ist in ihren dunklen Kreisen,
Ist sie das Gegenteil von Licht?
Ein Schatten verfolgt dich?
Ihre Angst vor ihr tut ihr leid
Diese Frau ist in ihren Augen wie ein Schatten.
die Erinnerung an die Schattenfrau,
Eine in schwarze Schatten gehüllte Dam e.
Wird diese Schattenfrau dir Kummer bereite n?
Denkst du so, wenn du sie siehst?
mag sie das gegenteil von Licht
Ein dunkler Schatten verfolgt dich.
Schatten schwarz.
Verdunkeln Sie den Schatten .
Ihr Schatten ist schwarz.
Like a torn piece of paper
Like a torn piece of paper
this piece of paper lies
in the wind like a torn piece of paper
This piece of paper in the wind
My thoughts like this leaf
in a thousand winds Tear the ne lks.
Shadow woman, does she make you feel bad?
Will this shadow woman give you grief?
You think it's in her dark circles,
Is she the opposite of light?
A shadow is haunting you?
She feels sorry for your fear of her
This woman is like a shadow in her eyes.
The memory of the shadow woman,
A dam e shrouded in black shadows.
Will this shadow woman give you grief?
Do you think so when you see her?
she likes the opposite of light
A dark shadow haunts you.
Shadow black.
Darken the shadow .
Your shadow is black.
Alten den Rücken kehren
Früh aufwachen Bald werde ich aus diesem Traum erwachen.
dieses mal verlassen Betritt das Zimmer eines anderen.
Dreh den Schlüssel, Dem Alten den Rücken kehren.
Sie werden früh aus Ihrem Tagtraum erwachen.
Raus aus dieser verschlafenen Zeit.
Betreten Sie eine unbekannte Ebene des Gebäudes.
Das ist dein Schicksal ,
du stellst dir die Welt in dei nem Kopf vor
Du sehnst dich nach einer fernen Welt.
Dein Anblick ist wie eine mysteriöse Galaxie,
Das kann man nie wirklich verstehen.
Wie ein andersfarbiges Tuch
Der Horiz ont ist verdeckt
und Krähen beobachten dich.
Turning my back on the old
Wake up early Soon I will wake up from this dream.
Leave this time Enter someone else's room.
Turn the key, Turn your back on the old man.
You'll wake up early from your daydream.
Out of this sleepy time.
Enter an unknown level of the building.
This is your destiny ,
you imagine the world in your head
You long for a distant world.
Your sight is like a mysterious galaxy,
That you can never really understand.
Like a different colored cloth
The horiz ont is covered
And crows watch you.
Diese unerwartete Nachricht
von der Krähe zur Ewigkeit
Diese unerwartete Nachricht von der Krähe.
Die letzten Stunden des Jahres.
Ich will dich nicht verletzen,
aber ich werde dein Leben in Stücke reißen.
Mit deiner Erinnerung sind die Jahre zur Ewigkeit verblasst.
Unerwartete Neuigkeiten für die Krähen zu Heiligabend.
Ein Kartenspiel mit Freunden, getrennte Wege,
lassen Sie uns in der antiken Stadt treffen.
Und unsere Erinnerungen werden erneuert.
This unexpected message
from the crow to eternity
This unexpected message from the crow.
The last hours of the year.
I don't want to hurt you,
but I will tear your life to pieces.
With your memory the years faded to eternity.
Unexpected news for the crows on Christmas Eve.
A card game with friends, part ways,
let us meet in the ancient city.
And our memories are renewed.
Den Lebensfaden am Spinnrad
Manche Nächte scheinen unendlich zu sein,
manche Nächte scheinen unendlich zu sein,
trotz Kerzenlicht ist alles noch in Dunkelheit gehüllt,
viele Schattenbilder Gestalte die Nacht.
Welche Macht haben sie über dich?
Das Spinnrad ,Sie spinnt den Lebensfaden am Spinnrad
des Schicksals, dieses aktuellen Ereignisses.
Sie webt auf dem Webstuhl Schicksalstuch des Lebens.
.Ein anderer Faden dreht sich, die Welt dreht sich.
Weiter unter dem Zelt am Horizont
Wie eine Untergangsbotschaft
in einer kalten Welt ging ich durch dieses Zelt aus Eis
und Schnee Verhüllte die Landschaft Die Reise
beginnt mit der Suche nach dem Paradies
Diese Hoffnung wird durch Schnee
und Eis gestärkt gehen.
Die Krähen sahen,die mein Herz zerrissen,
das Wissen um diese Apokalypse.
Die Zeit im Schatten des Wolfes,
der dunkle Nebel spielte in
Verzweiflung.
The thread of life on the spinning wheel
Some nights seem endless
some nights seem endless
despite candlelight, everything
is still shrouded in darkness,
many silhouettes shape the night.
What power do they have over you?
The spinning wheel ,
She spins the thread
of life on the spinning wheel
of destiny, of this current event.
She weaves on the loom destiny cloth of life.
.Another thread is spinning, the world is spinning.
Further under the tent on the horizon
Like a message of doom
in a cold world I walked through this tent of ice
and snow shrouded the landscape The journey
begins with the search for paradise
This hope will go through snow
And ice strengthened.
Saw the crows that tore my heart,
the knowledge of this apocalypse.
The time in the shadow of the wolf,
the dark mist played in
despair.
Ist dieser Planet dazu bestimmt
Ist dieser Planet dazu bestimmt,
zu schweigen? Die Welt ist so fremd,
die Jahre vergehen,
Schau in den Spiegel,
sie sieht aus wie eine Frau
aber es ist nicht die Wahrheit.
This hope will go through snow
And ice strengthened.
Saw the crows that tore my heart,
the knowledge of this apocalypse.
The time in the shadow of the wolf,
the dark mist played in
despair.
Is this planet destined
Is this planet destined
to be silent? The world is so strange,
the years pass,
Look in the mirror,
it looks like a woman
but it is not the truth.
The power of eternal night is over me.
Very few people really know me,
look at me and repeat what I am.
This is a time of disaster,
a storm of doubt Let go of the reins.
The circle of thought begins to turn,
at the decisive moment.
Schwarzes Haar
Schließe deine Augen und sieh durch,
Tage sind gezählt,
Der Weg zu Es lohnt sich nicht,
zurückzukehren.
Dieser Samurai Schneewittchen
ein krampfbereites Schwert,
langes schwarzes Haar .
Wie ein Meer aus Seide.
Wie viel Macht
hat dieses Schneewittchen?
Gefällt dir das Ausseh
Black hair
Close your eyes
and look through,
Days are numbered,
The road to It's not worth
to return.
This samurai Snow White
a sword ready to fight,
long black hair .
Like a sea of silk.
How much power
does this Snow White have?
Do you like the look?
Ihr Auftreten
ist in vollem Gange
Ihr Auftreten ist in vollem Gange
so mächtig wie Feuer,
Aber ihr Verhalten ist so kalt.
Ihre Flammen sind heiß,
Sie scheint oft eiskalt zu sein.
Wie Lava schlägt dich seine Kraft nieder,
Sie ist Glut,Du verbrennst dich,
Frau ist kaltblütig. Ihre Manieren sind so kalt,
Die Flamme breitet sich immer weiter aus.
Phoenix - Die Macht des Feuer
Flamme gemischte Gefühle
so heiß, Der Phönix erscheint darauf
Your appearance
is in full swing
Their appearance is in full swing
as powerful as fire,
But their demeanor is so cold.
Her flames are hot,
It often seems ice-cold.
Like lava its power strikes you down,
She is embers,You burn yourself,
Woman is cold-blooded.
Her manners are so cold,
The flame keeps spreading.
Phoenix - The power of fire
Flame mixed feelings
so hot, The phoenix appears on it
Beobachte
Gezeitenänderungen.
Die Jahreszeiten wechseln
häufig zu diesem Ort.
Ich beobachte,
was am Fenster vor sich
geht Den letzten Jahren.
beobachte die Regentropfen
fallen All die Tropfen,
das Drama am Horizont.
Observe
Tide changes.
The seasons change
frequently to this place.
I observe
what is going on
at the window
goes on the last years.
watch the raindrops
falling All the drops
the drama on the horizon
Beobachte
Gezeitenänderungen.
Die Jahreszeiten wechseln
häufig zu diesem Ort.
Ich beobachte,
was am Fenster vor sich
geht Den letzten Jahren.
beobachte die Regentropfen
fallen All die Tropfen,
das Drama am Horizont.